当前位置: 首 页>服务项目>软件本地化

软件本地化

软件本地化(Software Localization),是将软件的源语言信息转换为目标语言信息的过程,这需要使用专门的工具对源语言版的软件资源进行读取、翻译、修改、回写等一系列处理,使软件的菜单、对话框、提示等用户界面显示为目标语言,而程序的内核和功能保持不变。一般包括侦壳、脱壳、翻译、调试、编译、测试以及发布这几个步骤。我们可以按照您的要求,在不影响软件正常使用的前提下,对软件的界面、图形、视频、以及帮助文档等进行全面的本地化。
济南译加翻译有限公司拥有一支由软件本地化工程师和行业资深翻译师组成的软件本地化团队,熟悉各类商用软件、工程软件、娱乐软件、手机软件的本地化技术及行业专业知识,可以为客户提供全方位、高品质的软件本地化服务。
服务内容包括:国际化/双字节化、源代码资源翻译、界面翻译、联机帮助翻译、产品本地化测试等。